Bible (YLT) NT 23-25: Epistles of John
A literal translation that holds closely to the original language and idioms. (Summary by KevinS) [chương_files]
A literal translation that holds closely to the original language and idioms. (Summary by KevinS) [chương_files]
A literal translation of the Epistle to Titus from the New Testament translated as closely as possible to the language and idioms of the original. – Summary by KevinS [chương_files]
An English translation that holds as closely as was possible to the original languages and idioms. – Summary by KevinS [chương_files]
The Epistle of James translated according to the letter and idioms of the original language. Summary by KevinS [chương_files]
An English translation that holds as closely as was possible to the original languages and idioms. – Summary by KevinS [chương_files]
An English translation that holds as closely as was possible to the original languages and idioms. – Summary by KevinS [chương_files]
An English translation that holds as closely as was possible to the original languages and idioms. – Summary by KevinS [chương_files]
Scripture translated according to the letter and idioms of the original languages. (Summary by KevinS) [chương_files]
“Translated according to the letter and idioms of the original languages” – Summary by the translator [chương_files]
Philemon is a letter written by the Apostle Paul to the man of the same name, a leader in the church at Colossae, upon the return of his runaway slave, Onesimus. In it, Paul tells Philemon that Onesimus has become a Christian, mentions that he would like to have kept Onesimus with him as a helpful fellow-worker, and requests that Philemon treat him as a brother in the faith. It’s a beautiful picture of how Christians are to treat those who have wronged us. – Summary by TriciaG [chương_files]
Copyright © 2024 | FreeAudible